現代日葡辞典の解説
o-tsúrí, おつり, お釣り
【Col.】 O troco.
~ de gozaimasu|お釣りでございます∥Faz favor, o troco.
[S/同]Tsurí(séń).
【Col.】 O troco.
~ de gozaimasu|お釣りでございます∥Faz favor, o troco.
[S/同]Tsurí(séń).
troco
はい,お釣りです|Olha, (aqui está) o troco.
お釣りは取っておいてください|Fique com o troco.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...