現代日葡辞典の解説
o-háchí, おはち, お鉢
【G.】
Tsui-ni watashi ni yakuin no ~ ga mawatte kita|ついに私に役員のお鉢が回って来た∥Por fim chegou a minha vez de ser funcionário.
[S/同]Juńbáń(+).
◇~ meguri
御鉢めぐり
O ver o panorama dando a volta à ~ 「do monte Fuji」.
日本語の解説|お鉢とは
【G.】
Tsui-ni watashi ni yakuin no ~ ga mawatte kita|ついに私に役員のお鉢が回って来た∥Por fim chegou a minha vez de ser funcionário.
[S/同]Juńbáń(+).
O ver o panorama dando a volta à ~ 「do monte Fuji」.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...