現代日葡辞典の解説
gíshigishi, ぎしぎし
Sono kaidan wa aruku tabi ni ~ natta|その階段は歩く度にぎしぎし鳴った∥Essa escada rangia quando se passava.
Todana ni ~ ni yōfuku o tsumekomu|戸棚にぎしぎしに洋服を詰め込む∥Encher o guardaroupa de vestidos até abarrotar.
日本語の解説|ぎしぎしとは
Sono kaidan wa aruku tabi ni ~ natta|その階段は歩く度にぎしぎし鳴った∥Essa escada rangia quando se passava.
Todana ni ~ ni yōfuku o tsumekomu|戸棚にぎしぎしに洋服を詰め込む∥Encher o guardaroupa de vestidos até abarrotar.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...