こそこそ

日本語の解説|こそこそとは

現代日葡辞典の解説

kósokoso (to), こそこそ(と)

Pela calada;à socapa;às escondidas;furtivamente.

Kage desezu, seisei-dōdō to shōbu shiro|陰でこそこそせず,正々堂々と勝負しろ∥Deixe-se dessas artimanhas às escondidas e lute com dignidade.

Kare watachisatta [nigeta]|彼はこそこそ立ち去った[逃げた]∥Ele pisgou [sumiu]-se.

[S/同]Kossóri (to)(+);sottó.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む