現代日葡辞典の解説
sámo, さも
~ ari nan|さもありなん∥Acredito que seja assim.
~ ari-sō na koto da|さもありそうなことだ∥Pode ser que seja ~;é bem possível.
[S/同]Sṓmo.
~ oishi-sō ni taberu|さもおいしそうに食べる∥Comer muito regalado.
⇒~nai to.
[S/同]Iká-nimo(+).
~ ari nan|さもありなん∥Acredito que seja assim.
~ ari-sō na koto da|さもありそうなことだ∥Pode ser que seja ~;é bem possível.
[S/同]Sṓmo.
~ oishi-sō ni taberu|さもおいしそうに食べる∥Comer muito regalado.
⇒~nai to.
[S/同]Iká-nimo(+).
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...