現代日葡辞典の解説
shikáshi (nagara)[shikáshínágara], しかし(ながら)
「queria comprar casa」 Mas 「não tenho dinheiro」;todavia;não obstante;apesar disso;no entanto.
~ chotto hen da nā|しかしちょっと変だなあ∥~ é um pouco estranho!
[S/同]Dá ga;kéredomo.
「queria comprar casa」 Mas 「não tenho dinheiro」;todavia;não obstante;apesar disso;no entanto.
~ chotto hen da nā|しかしちょっと変だなあ∥~ é um pouco estranho!
[S/同]Dá ga;kéredomo.
mas;no entanto;todavia
彼はかつてはよい選手だった.しかし今はよいコーチではない|Ele era um bom atleta no passado. No entanto, agora, não é bom técnico.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...