そっと

現代日葡辞典の解説

sottó, そっと

1 [静かに] Sem fazer barulho;com cuidado.

heya o deru|そっと部屋を出る∥Sair ~ 「da sala」.

[S/同]Shízuka ni.

2 [こっそり] Secretamente;às escondidas;à socapa.

miru|そっと見る∥Olhar à(s) ~.

[S/同]Hísoka ni;kossóri.

3 [そのままに] Sem 「lhe」 tocar.

shite oku|そっとして置く∥Deixar como está.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

そっと

彼はそっと中に入った|Ele entrou sem fazer barulho.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android