ながら

日本語の解説|ナガラとは

現代日葡辞典の解説

-nágara, ながら

1 […しつつ] Ao mesmo tempo que…;com.

Namidani wakareru|涙ながらに別れる∥Despedir-se com lágrimas.

Shokuji shihanasu|食事しながら話す∥Falar enquanto se come [Comer e falar].

◇~ zoku
ながら族

A pessoa que trabalha [come/…] vendo televisão ou ouvindo rádio.

2 […にもかかわらず] Apesar de;mas;embora.

Kare wa are hodo no sainō ga ariseikō shinakatta|彼はあれほどの才能がありながら成功しなかった∥Apesar de (ele) ter tanto talento, fracassou.

Mazushiimo kōfuku ni kurasu|貧しいながらも幸福に暮らす∥É pobre, mas é feliz.

3 [そのままの] Como;quando.

Umareno shijin|生まれながらの詩人∥Um poeta nato [de nascença].

Mukashino inakaya|昔ながらの田舎家∥Casas antigas da província.

4 [それごと全部] Comer 「a maçã com a casca e」 tudo. [S/同]-goto(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む