ひょっと

現代日葡辞典の解説

hyottó, ひょっと

1 [思いがけないさま] Por acaso;casualmente;de repente.

omoitsuita|ひょっと思いついた∥Lembrei-me [Veio-me aquela ideia] ~.

2 [「~して/~したら/~すると」の形で] Por acaso;porventura;pode ser 「que ele esteja a mentir」;quem sabe;talvez.

shitara asu wa ame ka mo shirenai|ひょっとしたら明日は雨かもしれない∥Pode ser que chova amanhã.

shite kare ga shindara dō shiyō|ひょっとして彼が死んだらどうしよう∥Se porventura [por acaso] ele morrer, que farei?

[S/同]Mán'ichi;móshiya. ⇒móshi ka shitara.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む