ひょっと

現代日葡辞典の解説

hyottó, ひょっと

1 [思いがけないさま] Por acaso;casualmente;de repente.

omoitsuita|ひょっと思いついた∥Lembrei-me [Veio-me aquela ideia] ~.

2 [「~して/~したら/~すると」の形で] Por acaso;porventura;pode ser 「que ele esteja a mentir」;quem sabe;talvez.

shitara asu wa ame ka mo shirenai|ひょっとしたら明日は雨かもしれない∥Pode ser que chova amanhã.

shite kare ga shindara dō shiyō|ひょっとして彼が死んだらどうしよう∥Se porventura [por acaso] ele morrer, que farei?

[S/同]Mán'ichi;móshiya. ⇒móshi ka shitara.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む