プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説
びり
私はクラスでびりだった|Eu fui a lanterna da classe.
彼は競争でびりから2番目だった|Na competição, ele foi o segundo de trás para frente.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|びりとは
私はクラスでびりだった|Eu fui a lanterna da classe.
彼は競争でびりから2番目だった|Na competição, ele foi o segundo de trás para frente.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
O último 「da classe」;o lugar da ponta [do fundo]. [S/同]Biríkkétsú;dońjírí;sáigo(+).
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...