プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説
びり
私はクラスでびりだった|Eu fui a lanterna da classe.
彼は競争でびりから2番目だった|Na competição, ele foi o segundo de trás para frente.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|びりとは
私はクラスでびりだった|Eu fui a lanterna da classe.
彼は競争でびりから2番目だった|Na competição, ele foi o segundo de trás para frente.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
O último 「da classe」;o lugar da ponta [do fundo]. [S/同]Biríkkétsú;dońjírí;sáigo(+).
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...