ぴしゃぴしゃ

現代日葡辞典の解説

písha-pisha, ぴしゃぴしゃ

【On.】 Chape, chape;pumba, pumba.

Kodomo no shiri ohirate de tataite o-shioki o shita|子供の尻をぴしゃぴしゃ平手でたたいてお仕置きをした∥Dei uma nalgada [palmada no rabo] ao meu filho, de castigo.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...

博多祇園山笠の用語解説を読む