ふらつく

日本語の解説|ふらつくとは

現代日葡辞典の解説

furátsúkú, ふらつく

1 [足元が安定せずふらふらする] Cambalear;andar sem firmeza.

Sake ni yotte ashi(moto) ga furatsuita|酒に酔って足(元)がふらついた∥Ele ficou a combalear de bêba[e]do.

[S/同]Fúrafura suru.

2 [気持ち・考え・態度などが定まらずあれこれ迷う] Ficar [Estar] indeciso [confuso];hesitar;vacilar.

Mada kangae ga furatsuite iru|まだ考えがふらついている∥Ainda está indeciso.

[S/同]Fúrafura suru.

3 [あてもなくあちこち歩く] Perambular;deambular;caminhar [passear] sem rumo [destino].

Yoru no machi o atemonaku ~|夜の町をあてもなくふらつく∥~ pelas ruas à noite.

[S/同]Burátsúkú;fúrafura suru;urótsúkú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む