現代日葡辞典の解説
fuńwári (to), ふんわり(と)
【On.】
Shabondama ga ~ sora ni maiagatte iku|シャボン玉がふんわり空に舞い上がっていく∥As bolas de sabão sobem levezinhas no ar.
Pan ga ~ fukuranda|パンがふんわりふくらんだ∥O pão saiu fofinho [cresceu bem].
日本語の解説|ふんわりとは
【On.】
Shabondama ga ~ sora ni maiagatte iku|シャボン玉がふんわり空に舞い上がっていく∥As bolas de sabão sobem levezinhas no ar.
Pan ga ~ fukuranda|パンがふんわりふくらんだ∥O pão saiu fofinho [cresceu bem].
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...