すべて 

へとへと

日本語の解説|へとへととは

現代日葡辞典の解説

hetóhétó, へとへと

(Im. de estar exausto [esgotado]).

ni naru [tsukareru]|へとへとになる[疲れる]∥Ficar extenuado/exauxto/esgotado/morto de cansaço.

[S/同]Kutákútá.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

へとへと

私はへとへとだった|Eu estava exausto.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

すべて 

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む