ぽうっと

現代日葡辞典の解説

pṓttó[oó], ぽうっと

1 [ほんのりと赤くなること] (Im. de levemente corado).

O-sake o nonda no de me no fuchi gaakaku natta|お酒を飲んだので目の縁がぽうっと赤くなった∥Bebeu e ficou com os olhos um pouco corados à volta.

póttó1.

2 [ぼんやりするようす] (Im. de atordoamento).

Kanojo o hito-me mite sugushite shimatta|彼女を一目見てすぐぽうっとしてしまった∥Ele olhou para ela e ficou logo perturbado (de amores).

póttó1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む