ぽうっと

現代日葡辞典の解説

pṓttó[oó], ぽうっと

1 [ほんのりと赤くなること] (Im. de levemente corado).

O-sake o nonda no de me no fuchi gaakaku natta|お酒を飲んだので目の縁がぽうっと赤くなった∥Bebeu e ficou com os olhos um pouco corados à volta.

póttó1.

2 [ぼんやりするようす] (Im. de atordoamento).

Kanojo o hito-me mite sugushite shimatta|彼女を一目見てすぐぽうっとしてしまった∥Ele olhou para ela e ficou logo perturbado (de amores).

póttó1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む