ぽっかり

現代日葡辞典の解説

pokkári (to), ぽっかり(と)

1 [軽く浮かぶさま] (Im. de flutuar).

ukanda kumo|ぽっかり浮かんだ雲∥As nuvens a flutuar, leves, no céu.

ukábú.

2 [穴が大きく開いているさま] (Im. de buraco/falta).

Kare ga nukete chīmu niana ga aita|彼が抜けてチームにぽっかり穴が開いた∥Com a saída dele a equipa ficou com um grande buraco.

[S/同]Pokári (to).

3 [水中から突然現れるさま] De repente.

Kaeru ga suimen niatama o dashita|蛙が水面にぽっかり頭を出した∥~ a rã deitou a cabeça fora da água.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む