現代日葡辞典の解説
ittáń1, いったん, 一端
Himo no ~ o motsu|ひもの一端を持つ∥Segurar ~ [uma das ~] do fio.
[A/反]Ryṓtáń.
Sekinin no ~ wa watashi ni mo aru|責任の一端は私にもある∥Também me cabe ~ da responsabilidade/Eu também tenho (a minha) parte da culpa.
[S/同]Ichí-búbun(+).
日本語の解説|一端とは
Himo no ~ o motsu|ひもの一端を持つ∥Segurar ~ [uma das ~] do fio.
[A/反]Ryṓtáń.
Sekinin no ~ wa watashi ni mo aru|責任の一端は私にもある∥Também me cabe ~ da responsabilidade/Eu também tenho (a minha) parte da culpa.
[S/同]Ichí-búbun(+).
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...