一言

日本語の解説|一言とは

現代日葡辞典の解説

ichí-góń, いちごん, 一言

Uma palavra.

Sō iwareru tomo nai|そう言われると一言もない∥Se é assim, não tenho nada a dizer.

mo tagaezu ni|一言もたがえずに∥「declamar a poesia」 Sem errar ~.

no moto ni hanetsukeru|一言の下にはねつける∥Recusar [Rejeitar] secamente 「Não!」.

◇~ ikku [hanku]
一言一句[半句]

Cada palavra

ikku mo iyashiku [orosoka-ni] shinai|一言一句もいやしく[おろそかに]しない∥Pesar cada palavra.

[S/同]Hitó-koto(○);ichígo.

hitó-koto, ひとこと, 一言

(<…2+kotóbá)

1 [一つの言葉] Uma palavra.

Ano otoko wa itsumoōi|あの男はいつも一言多い∥Aquele fulano fala sempre demais.

[S/同]Ichígóń.

2 [わずかな言葉] Uma palavra;umas palavrinhas.

de ieba|一言で言えば∥Numa palavra:「recusou!」;resumindo:…;dizendo [para dizer] em poucas palavras…

[S/同]Ichígóń.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む