現代日葡辞典の解説
sań-gáí1, さんがい, 三階
(<sań1+kái) O segundo andar (No J. o rés-do-chão conta como andar).
Kare no heya wa ~ da|彼の部屋は三階だ∥O quarto dele fica no ~.
日本語の解説|三階とは
(<sań1+kái) O segundo andar (No J. o rés-do-chão conta como andar).
Kare no heya wa ~ da|彼の部屋は三階だ∥O quarto dele fica no ~.
segundo andar
私のオフィスは三階にある|Meu escritório fica no segundo andar.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...