現代日葡辞典の解説
shitá-jí, したじ, 下地
(<…+chi2)
Porutogarugo no ~ ga dekite iru no de Burajiru e itte mo shinpai nai|ポルトガル語の下地が出来ているのでブラジルへ行っても心配ない∥Como já tem a base do p., pode ir ao B. sem preocupação.
[S/同]Dodáí(+);kíso(○);sóji.
日本語の解説|下地とは
(<…+chi2)
Porutogarugo no ~ ga dekite iru no de Burajiru e itte mo shinpai nai|ポルトガル語の下地が出来ているのでブラジルへ行っても心配ない∥Como já tem a base do p., pode ir ao B. sem preocupação.
[S/同]Dodáí(+);kíso(○);sóji.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...