現代日葡辞典の解説
fú-nare, ふなれ, 不慣[馴]れ
A inexperiência;a falta de prática [conhecimento];a falta de familiaridade.
~ na eigo|不慣れな英語∥O inglês pobre.
日本語の解説|不慣れとは
A inexperiência;a falta de prática [conhecimento];a falta de familiaridade.
~ na eigo|不慣れな英語∥O inglês pobre.
inexperiência;falta de prática;falta de costume
私はまだこの仕事には不慣れです|Eu ainda não estou acostumada a este trabalho.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...