現代日葡辞典の解説
fú-nare, ふなれ, 不慣[馴]れ
A inexperiência;a falta de prática [conhecimento];a falta de familiaridade.
~ na eigo|不慣れな英語∥O inglês pobre.
日本語の解説|不慣れとは
A inexperiência;a falta de prática [conhecimento];a falta de familiaridade.
~ na eigo|不慣れな英語∥O inglês pobre.
inexperiência;falta de prática;falta de costume
私はまだこの仕事には不慣れです|Eu ainda não estou acostumada a este trabalho.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...