両方

日本語の解説|両方とは

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

両方 りょうほう

ambos

私は両方とも好きだ|Eu gosto de ambos.

私は両方が好きというわけではない|Não é porque eu gosto de ambos.

私は両方とも好きではない|Eu não gosto de ambos [nenhum dos dois].

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

現代日葡辞典の解説

ryṓ-hṓ1[ryoó], りょうほう, 両方

Ambos;os dois [as duas];um e outro.

tomo|両方共∥Ambos;tanto um como o outro 「são bons alunos」.

[S/同]Ryṓsha;sṓhō. [A/反]Katáhō.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...

連立の用語解説を読む