両方

日本語の解説|両方とは

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

両方 りょうほう

ambos

私は両方とも好きだ|Eu gosto de ambos.

私は両方が好きというわけではない|Não é porque eu gosto de ambos.

私は両方とも好きではない|Eu não gosto de ambos [nenhum dos dois].

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

現代日葡辞典の解説

ryṓ-hṓ1[ryoó], りょうほう, 両方

Ambos;os dois [as duas];um e outro.

tomo|両方共∥Ambos;tanto um como o outro 「são bons alunos」.

[S/同]Ryṓsha;sṓhō. [A/反]Katáhō.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む