了見違い

現代日葡辞典の解説

ryṓkéń-chígai[oó], りょうけんちがい, 了見[料簡・量見]違い

1 [誤った考え] A ideia errada;o juízo [conceito;ponto de vista] erró[ô]neo;o erro;o equívoco.

o suru|了見違いをする∥Ter uma ideia errada 「da questão」;fazer um juízo erró[ô]neo.

[S/同]Kańchígai.

2 [軽率なこと] A leviandade;a imprudência;a falta de tino [discernimento;juízo].

o suru|了見違いをする∥Cometer uma leviandade [imprudência].

keísótsú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む