了見違い

現代日葡辞典の解説

ryṓkéń-chígai[oó], りょうけんちがい, 了見[料簡・量見]違い

1 [誤った考え] A ideia errada;o juízo [conceito;ponto de vista] erró[ô]neo;o erro;o equívoco.

o suru|了見違いをする∥Ter uma ideia errada 「da questão」;fazer um juízo erró[ô]neo.

[S/同]Kańchígai.

2 [軽率なこと] A leviandade;a imprudência;a falta de tino [discernimento;juízo].

o suru|了見違いをする∥Cometer uma leviandade [imprudência].

keísótsú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む