予定

日本語の解説|予定とは

現代日葡辞典の解説

yotéí, よてい, 予定

O plano;o programa;a previsão.

Gozen-chū wa raikyaku noga aru|午前中は来客の予定がある∥De manhã esperamos [devem chegar] hóspedes.

Kyō wa nani o surudesu ka?|今日は何をする予定ですか∥Que tenciona fazer hoje?/Qual é o seu programa [Que plano tem] para hoje?

Ressha wa roku-ji chaku noda|列車は6時着の予定だ∥O comboio [trem] deve chegar às seis (horas).

Watashi no taizai wayori zutto nagabiita|私の滞在は予定よりずっと長引いた∥Eu fiquei 「no B.」 muito mais tempo do que tinha plane(j)ado.

Kaishoku o」~ ni ireru|「会食を」予定に入れる∥Incluir um almoço de trabalho no programa.

no jikoku ni|予定の時刻に∥À hora prevista [marcada/planeada].

o henkō suru|予定を変更する∥Mudar [Alterar] o ~.

o tateru [kumu]|予定を立てる[組む]∥Estabelecer um plano;fazer um programa;programar.

Kaigō o」~ suru|「会合を」予定する∥Combinar [Plane(j)ar/Programar] um encontro.

◇~ bi
予定日

O dia previsto 「do parto」.

◇~ hyō
予定表

O ~ escrito.

[S/同]Sukéjū́ru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

予定 よてい

plano;programa;previsão

夏休みの予定を立てる|fazer planos para as férias de verão

明日は何か予定がありますか|Tem algum plano para amanhã?

式は予定通り始まった|A cerimônia começou como o programado.

大統領は来月日本を訪れる予定だ|O presidente tem previsão de visitar o Japão no próximo mês.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む