事情

日本語の解説|事情とは

現代日葡辞典の解説

jijṓ1, じじょう, 事情

(a) As circunstâncias;as condições;a situação; (b) As razões.

ni yotte wa kangaenaosanai wake de mo arimasen|事情によっては考え直さないわけでもありません∥Se a situação o pedir [aconselhar], podemos mudar de ideia.

Sono tōji to wa daibuga chigatte kite iru|その当時とは大分事情が違ってきている∥(Hoje) as ~ são muito diferentes das de então.

ga yuruseba|事情が許せば∥Se as condições permitirem.

no ikan ni kakawarazu|事情のいかんにかかわらず∥Quaisquer que sejam as ~.

o kōryo suru|事情を考慮する∥Ter em conta as ~.

Donna [Ika-naru] ~ ga atte mo [arō to mo]|どんな[いかなる]事情があっても[あろうとも]∥Em quaisquer circunstâncias.

Katei node|家庭の事情で∥Por razões de família.

Yamu-o-enai [Yogi-nai] ~ de|やむを得ない[余儀ない]事情で∥Por força das circunstâncias.

Zaikai noni akarui [tsūjite iru]|財界の事情に明るい[通じている]∥Estar familiarizado com [Conhecer bem] o mundo econó[ô]mico.

◇~ chōshu
事情聴取

O ouvir as várias razões.

◇Jūtaku ~
住宅事情

A ~ da habitação.

◇Kōtsū ~
交通事情

A ~ do trânsito.

[S/同]Jṓséí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

事情 じじょう

circunstâncias;condições

事情が許せば|se as condições permitirem

彼は家庭の事情で退職した|Por razões familiares ele se aposentou.

その国は住宅事情がよくない|Nesse país, as condições habitacionais não são boas.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android