日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

ni2, に, 二・弐

1 [ふたつ] Dois. [S/同]Futátsú.

2 [第2番目の] O segundo.

~ no tsugi~ no ku.

3 [同じでない事] Diferente.

Dōigo to ruigigo wani shite ichi de nai|同意語と類義語は二にして一でない∥“Dōigo” e “ruigigo” não são a mesma coisa, são (duas) coisas diferentes.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

二 に

dois

二番目の|segundo

ブラジル第2の都市|segunda cidade do Brasil

この橋はあの橋の2倍長い|Esta ponte tem o dobro do comprimento daquela.

2分の1|um meio;meio

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む