現代日葡辞典の解説
nibáń-sénji, にばんせんじ, 二番煎じ
(<…+seńjírú)
~ no o-cha|二番煎じのお茶∥O chá passado [feito/coado] pela segunda vez.
Kono sakuhin wa Toruga no ~ da|この作品はトルガの二番煎じだ∥Esta obra é uma ~ (doutra) de Torga.
[S/同]Yakí-náóshí.
日本語の解説|二番煎じとは
(<…+seńjírú)
~ no o-cha|二番煎じのお茶∥O chá passado [feito/coado] pela segunda vez.
Kono sakuhin wa Toruga no ~ da|この作品はトルガの二番煎じだ∥Esta obra é uma ~ (doutra) de Torga.
[S/同]Yakí-náóshí.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...