現代日葡辞典の解説
nibáń-sénji, にばんせんじ, 二番煎じ
(<…+seńjírú)
~ no o-cha|二番煎じのお茶∥O chá passado [feito/coado] pela segunda vez.
Kono sakuhin wa Toruga no ~ da|この作品はトルガの二番煎じだ∥Esta obra é uma ~ (doutra) de Torga.
[S/同]Yakí-náóshí.
日本語の解説|二番煎じとは
(<…+seńjírú)
~ no o-cha|二番煎じのお茶∥O chá passado [feito/coado] pela segunda vez.
Kono sakuhin wa Toruga no ~ da|この作品はトルガの二番煎じだ∥Esta obra é uma ~ (doutra) de Torga.
[S/同]Yakí-náóshí.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...