交際

日本語の解説|交際とは

現代日葡辞典の解説

kṓsáí1[oó], こうさい, 交際

As relações sociais;a camaradagem;a convivência [o convívio].

Ano hito to wa hotondoga nai|あの人とはほとんど交際がない∥Tenho poucas relações com ele.

Kanojo wa ~-zuki da|彼女は交際好きだ∥Ela é muito sociável.

Kare waga heta da|彼は交際が下手だ∥Ele não sabe conviver.

ga fukai|交際が深い∥Manter íntimas relações 「com」.

ga hiroi|交際が広い∥Ter um grande círculo de amizades.

o motomeru|交際を求める∥Procurar travar amizade [conhecimento] 「com」.

o tatsu|交際を断つ∥Cortar [Romper] relações 「com」.

suru|交際する∥Manter relações [Conviver/Falar] 「com」.

◇~ aite
交際相手

O conhecido;o amigo.

◇~ han'i
交際範囲

【Fig.】 O círculo [A roda] de amizades.

◇~ hi
交際費

As despesas [Os gastos] de representação.

◇~ ka
交際家

A pessoa sociável.

[S/同]Kṓyū́;tsukíáí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む