現代日葡辞典の解説
hitó-námí2, ひとなみ, 人並み
O ser comum [normal/ordinário/médio].
~ ni kurasu|人並みに暮らす∥Levar uma vida normal;viver como a maioria da gente.
~ no doryoku|人並みの努力∥O esforço normal.
[S/同]Sekéń-námí.
O ser comum [normal/ordinário/médio].
~ ni kurasu|人並みに暮らす∥Levar uma vida normal;viver como a maioria da gente.
~ no doryoku|人並みの努力∥O esforço normal.
[S/同]Sekéń-námí.
人並み外れた知能|uma inteligência extraordinária
人並みの生活をする|viver como a maioria das pessoas
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...