現代日葡辞典の解説
hitó-gárá, ひとがら, 人柄
Kanojo wa ~ ga yoi [warui]|彼女は人柄がよい[わるい]∥Ela é boa [fraca] pessoa.
Oji-san wa o- ~ desu ne|叔父さんは御人柄ですね∥O senhor é uma pessoa boa [digna de respeito].
日本語の解説|人柄とは
Kanojo wa ~ ga yoi [warui]|彼女は人柄がよい[わるい]∥Ela é boa [fraca] pessoa.
Oji-san wa o- ~ desu ne|叔父さんは御人柄ですね∥O senhor é uma pessoa boa [digna de respeito].
tipo de pessoa;índole;caráter
私は彼の人柄に惚れた|Eu me apaixonei pelo tipo de pessoa que ele é.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
[1973~ ]プロ野球選手。愛知の生まれ。本名、鈴木一朗。平成3年(1991)オリックスに入団。平成6年(1994)、当時のプロ野球新記録となる1シーズン210安打を放ち首位打者となる。平成13年(...
12/17 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
11/21 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新