仕様がない

日本語の解説|仕様がないとは

現代日葡辞典の解説

shiyṓ[shō] gá nái[oó], しよう[しょう]がない, 仕様がない

(⇒shiyṓ3

1 [方法・手段がない] Não ter jeito [(outra) maneira].

Kore yori hoka ni ~|これより他に仕様がない∥Não há [tem] outra maneira.

[S/同]Shikátá[Shṓ] gá nái.

2 [やむを得ない] Paciência!

Nakushite shimatta mono wa ~|なくしてしまったものは仕様がない∥Se perdeu 「o passaporte」, ~ [não adianta chorar].

[S/同]Yamú-ó-énai.

3 [手に負えない] Ser intratável [incontrolável].

otenba musume|仕様がないおてんば娘∥Uma menina travessa que não há maneira (de controlar).

[S/同]Shiyṓ nó nái(+);té ni oenai.

4 [がまんできない] Intolerável;insuportável.

Atsukute ~|暑くて仕様がない∥Não aguento este calor/Está um calor insuportável/terrível!

[S/同]Shikátá gá nái;tamáránáí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む