現代日葡辞典の解説
daíyákú, だいやく, 代役
Arai-shi no ~ o tsutomeru|新井氏の代役を務める∥Substituir o [Fazer o papel do] sr. Arai.
[S/同]Fukíkáé.
~ o tateru|代役を立てる∥Pôr um ~.
[S/同]Fukí-káé. [A/反]Hoń'yákú.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...