伴う

日本語の解説|伴うとは

現代日葡辞典の解説

tomónáu, ともなう, 伴う

1 [ある物と共に発生する] Acompanhar;ir junto;estar de acordo com 「as possibilidades dele」.

Kenri ni wa kanarazu gimu ga ~|権利には必ず義務が伴う∥Os direitos também são [incluem] deveres.

2 [つき従える] Ser acompanhado [seguido] de;levar consigo;acarretar.

Kare wa musuko o tomonatte watashi no ie ni yatte kita|彼は息子を伴って私の家にやって来た∥Ele veio a minha casa com o [acompanhado do] filho.

3 [つきものである] Acarretar.

Konnan ojigyō|困難を伴う事業∥O empreendimento difícil [que envolve/acarreta dificuldades].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

七種とも書く。春の七草と秋の七草とがある。春の七草は「芹(セリ),薺(ナズナ),御形(おぎょう,ごぎょう。ハハコグサ),はこべら(ハコベ),仏座(ほとけのざ。現在のコオニタビラコ),菘(すずな。カブ)...

七草の用語解説を読む