似る

日本語の解説|似るとは

現代日葡辞典の解説

nirú2, にる, 似る

Ser parecido;parecer-se;assemelhar-se.

Ano kyōdai wa totemo yoku nite iru [ikura ka nite iruamari nite inai]|あの兄弟はとてもよく似ている[いくらか似ている;あまり似ていない]∥Aqueles irmãos parecem-se muito [um pouco;pouco] (um com o outro).

Nita yō na hanashi|似たような話∥A história análoga [semelhante/parecida].

Nite hi naru|似て非なる∥Parecer-se mas ser diferentes

Sono futatsu wa nite hi naru mono da|その二つは似て非なるものだ∥Esses dois parecem iguais mas não são.

Nite mo ni-tsukanai|似ても似つかない∥Não se parecer nada;não ter nada em comum

Musume wa hahaoya to wa nite mo nitsukanai josei da|娘は母親とは似ても似つかない女性だ∥A filha é completamente diferente [não tem nada] da mãe.

Doko to naku Suisu ni nita fūkei|どことなくスイスに似た風景∥A paisagem que faz lembrar a [um tanto parecida com a da] Suíça.

[A/反]Chigáu;kotónáru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む