現代日葡辞典の解説
nán-nen, なんねん, 何年
Nippon ni kite ~(kan) ni narimasu ka|日本に来て何年(間)になりますか∥Há ~ está no [chegou ao] Japão?
Anata wa ~ umare desu ka|あなたは何年生まれですか∥Em ~ nasceu?
日本語の解説|何年とは
Nippon ni kite ~(kan) ni narimasu ka|日本に来て何年(間)になりますか∥Há ~ está no [chegou ao] Japão?
Anata wa ~ umare desu ka|あなたは何年生まれですか∥Em ~ nasceu?
あなたは何年に生まれましたか|Em que ano você nasceu?
リオデジャネイロには何年住んでいましたか|Quantos anos você viveu no Rio de Janeiro?
私は何年もの間サンパウロに住んでいた|Eu morei durante muitos anos em São Paulo.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...