余計

日本語の解説|余計とは

現代日葡辞典の解説

yokéí, よけい, 余計

1 [余分] O estar a mais 「no grupo」;o excesso;a sobra.

na mono|余計なもの∥O que sobra [está a mais].

Sen-enni harau|千円余計に払う∥Pagar mil yens a mais [em excesso].

◇~ mono
余計者

A pessoa a mais.

2 [無益] O ser desnecessário [inútil].

na o-sewa da|余計なお世話だ∥Meta-se na sua vida [Não se (intro)meta onde não é chamado/Alguém lhe pediu conselhos?].

na shinpai wa shinai hō ga ii|余計な心配はしない方がいい∥Não vale a pena preocupar-se inutilmente.

na koto o suru|余計なことをする∥Fazer coisas desnecessárias [inúteis].

[S/同]Mudá;múeki.

3 [もっと] Muito mais;cada vez mais.

Hito yori ~(ni) piano no renshū o shita|人より余計(に)ピアノの練習をした∥Pratiquei piano muito mais do que outros.

Miru na miru na to iwareru tomitai mono da|見るな見るなと言われると余計見たいものだ∥Quanto mais nos dizem para não ver mais queremos [tentados somos a] ver/O fruto proibido é o mais apetecido.

[S/同]Issṓ;masúmasu;mótto.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

余計 よけい

私は100円余計に払ってしまった|Paguei cem ienes a mais.

余計なことをするな|Não se intrometa.

余計なお世話だ|Não é da sua conta.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android