作法

日本語の解説|作法とは

現代日葡辞典の解説

sáhō, さほう, 作法

As boas maneiras;a etiqueta;a boa educação.

dōri ni|作法通りに∥Como manda a ~.

ni kanau [hazureru]|作法にかなう[はずれる]∥Ser boa [má/falta de] educação.

o oshieru [narau]|作法を教える[習う]∥Ensinar [Aprender] as/a ~.

o shitte iru|作法を知っている∥Ter [Saber o que são] boas maneiras.

O-cha no ~|お茶の作法∥As etiquetas da arte do chá.

[S/同]Gyṓgí(+);reígí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

作法 さほう

etiqueta;boas maneiras

食事の作法|etiqueta nas refeições;etiqueta à mesa

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android