使い

日本語の解説|使いとは

現代日葡辞典の解説

tsukáí1, つかい, 使い

(<tsukáú)

(a) A incumbência;a mensagem;o recado;(b) O mensageiro;o emissário.

Chichi node kimashita|父の使いで来ました∥Vim a recado [da parte] de meu pai.

no mono ni watasu|使いの者に渡す∥Entregar ao emissário [mensageiro].

o meijirareru|使いを命じられる∥Ser incumbido de levar recado.

o suru|使いをする∥Cumprir a incumbência;fazer [dar] um recado.

~ aruki.

-tsúkai2, つかい, 使[遣]い

(<tsukáú) O domador;o encantador 「de serpentes」.

◇Raion ~
ライオン使い

O domador de leões.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む