現代日葡辞典の解説
teíséń1, ていせん, 停戦
「fazer」 O armistício;「declarar」 o cessar-fogo.
~ suru|停戦する∥Parar a guerra;suspender as hostilidades.
◇~ kōshō
停戦交渉
As negociações do ~.
◇~ kyōtei
停戦協定
O acordo de ~;as tréguas.
[S/同]Kyū́séń.
日本語の解説|停戦とは
「fazer」 O armistício;「declarar」 o cessar-fogo.
~ suru|停戦する∥Parar a guerra;suspender as hostilidades.
As negociações do ~.
O acordo de ~;as tréguas.
[S/同]Kyū́séń.
cessar-fogo;armistício
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...