先払い

日本語の解説|先払いとは

現代日葡辞典の解説

sákí-báráí, さきばらい, 先払い

(<…1+haráu)

1 [到着払い] O pagamento no destino [contra entrega 「da mercadoria」].

ni suru|先払いにする∥Fazer ~ [Pagar ao portador].

◇Unchin ~ nimotsu
運賃先払い荷物

A carga com o frete a cobrar.

[S/同]Chakú-bárai. [A/反]Motó-bárai.

2 [前払い] O pagamento adiantado.

Shuppatsu mae ni ryohi noo suru|出発前に旅費の先払いをする∥Fazer ~ das despesas de viagem.

[S/同]Maé-bárai(+). [A/反]Ató-bárai.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む