全然

日本語の解説|全然とは

現代日葡辞典の解説

zeńzéń1, ぜんぜん, 全然

1 [ちっとも…ない] Nada.

Ano hito wayaku ni tatanai|あの人は全然役にたたない∥Ele não serve para nada [Ele é um zero (à esquerda)].

Kono hon waomoshiroku nai|この本は全然面白くない∥Este livro não presta [não é nada interessante].

[S/同]Chittómo;mattákú.

2 [全く] 【G.】 Completamente;inteiramente;totalmente.

Sono hanashi wauso da|その話は全然嘘だ∥Isso é pura mentira [~ falso].

[S/同]Kanzéń ní;kotógótoku;mattákú.

3 [ものすごく] 【G.】 Muito;extraordinariamente.

Kare no e wasubarashii|彼の絵は全然すばらしい∥Os quadros dele são maravilhosos.

[S/同]Hijṓ ní(+);monósúgoku(+);súgoku(+);taíhéń(○);totémó(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む