現代日葡辞典の解説
yatsú-átárí, やつあたり, 八つ当たり
O descarregar a ira [indisposição] nos outros.
Kare wa nani ka ki ni iranai koto ga aru to kazoku ni ~ suru|彼は何か気に入らないことがあると家族に八つ当たりする∥Quando ele está zangado [não gosta duma coisa] a família é quem [que as] paga.
O descarregar a ira [indisposição] nos outros.
Kare wa nani ka ki ni iranai koto ga aru to kazoku ni ~ suru|彼は何か気に入らないことがあると家族に八つ当たりする∥Quando ele está zangado [não gosta duma coisa] a família é quem [que as] paga.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...