現代日葡辞典の解説
naíshíń1, ないしん, 内心
Kare wa ~(de wa) odayaka de nakatta|彼は内心(では)穏やかでなかった∥Ele, por dentro, não estava calmo.
~ o uchiakeru|内心を打ち明ける∥Abrir o coração;dizer o que sente/pensa.
[S/同]Shínchū́.
日本語の解説|内心とは
Kare wa ~(de wa) odayaka de nakatta|彼は内心(では)穏やかでなかった∥Ele, por dentro, não estava calmo.
~ o uchiakeru|内心を打ち明ける∥Abrir o coração;dizer o que sente/pensa.
[S/同]Shínchū́.
内心では|no íntimo;por dentro
彼は内心では喜んでいた|No íntimo, ele estava contente.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...