現代日葡辞典の解説
saéru, さえる, 冴える
Fuyu no saeta yoru|冬の冴えた夜∥Uma noite fria [gelada] de inverno.
[S/同]Hiéru(+).
Kon'ya wa gekkō [tsuki] ga saete iru|今夜は月光[月]が冴えている∥Esta noite o luar [a lua] está muito claro/a.
Kane no ne ga fuyu-zora ni sae-watatta|鐘の音が冬空に冴え渡った∥O som do sino ouvia-se, nítido, no céu de inverno.
Saeta [Saenai] ne-iro|冴えた[冴えない]音色∥O som nítido [indistinto].
Saeta [Saenai] iro|冴えた[冴えない]色∥A cor viva [escura].
Kao-iro ga saenai|顔色が冴えない∥Ter um ar triste [taciturno].
Atama ga ~|頭が冴える∥Ter a cabeça lúcida [desperta].
Me ga saete nemurenai|目が冴えて眠れない∥Não conseguir dormir por estar excitado.
Saenai otoko [shigoto]|冴えない男[仕事]∥O homem [O serviço] desanimador.
Kibun ga saenai|気分が冴えない∥Estar deprimido [desanimado];faltar [não ter] ânimo.