現代日葡辞典の解説
kogóérú, こごえる, 凍える
(a) Ficar (enre)gelado;(b) Ficar hirto [inteiriçado] 「de medo」.
Kogoeta te|凍えた手∥As mãos enregeladas [hirtas] de frio.
日本語の解説|凍えるとは
(a) Ficar (enre)gelado;(b) Ficar hirto [inteiriçado] 「de medo」.
Kogoeta te|凍えた手∥As mãos enregeladas [hirtas] de frio.
凍え死ぬ|morrer congelado
私は体がすっかり凍えてしまった|Meu corpo ficou todo gelado.
凍えるような寒さ|frio de congelar
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...