現代日葡辞典の解説
dekí-goto, できごと, 出来事
(<dekíru+kotó) O acontecimento;a ocorrência.
Kyō wa taishita ~ mo nakatta|今日は大した出来事もなかった∥Hoje não houve [ocorreu] nada de extraordinário/especial.
Hibi no ~|日々の出来事∥Um/a ~ normal [do dia-a-dia].
日本語の解説|出来事とは
(<dekíru+kotó) O acontecimento;a ocorrência.
Kyō wa taishita ~ mo nakatta|今日は大した出来事もなかった∥Hoje não houve [ocorreu] nada de extraordinário/especial.
Hibi no ~|日々の出来事∥Um/a ~ normal [do dia-a-dia].
acontecimento;ocorrência;fato
その夜恐ろしい出来事が起こった|Houve um acontecimento terrível nessa noite.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...