出鱈目

日本語の解説|出鱈目とは

現代日葡辞典の解説

detárámé, でたらめ, 出鱈目

O disparate;a mentira;a bobagem;o absurdo;a tolice.

Ano uwasa wa mattaku nodesu|あのうわさは全くのでたらめです∥Aquele boato [rumor] é totalmente falso.

na hanashi|でたらめな話∥Uma história sem pés nem cabeça [toda inventada/toda disparatada].

na seikatsu o okuru|でたらめな生活を送る∥Levar uma vida dissoluta [desregrada].

o iu|でたらめを言う∥Dizer disparates/bobagens;não saber o que diz.

[S/同]Mechákúchá.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

出鱈目 でたらめ

disparate;absurdo;mentira

でたらめを言わないで|Não diga absurdos.

その記事はでたらめだ|Esse artigo é uma mentira.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android