すべて 

切れ

日本語の解説|切れとは

現代日葡辞典の解説

kiré, きれ, 切れ

1 [布] O pano;o tecido;a fazenda. [S/同]Nunó;orímónó.

2 [物のきれはし] O retalho 「de pano」;o pedaço (De tudo);a fatia 「de bolo」;a talhada 「de melão」;o naco (G.);a posta 「de peixe」;a lasca 「de madeira」.

Butaniku hito-~|豚肉ひと切れ∥Um pedaço de carne de porco.

3 [刃物などの切れ味] O gume;o fio.

Hōchō noga waruku [nibuku] naru|包丁の切れが悪く[鈍く]なる∥A faca ficar desafiada [embotada/com bocas].

kiré-aji.

4 [技術・腕前などの調子] O feitio [jeito].

Atama noga chigau|頭の切れが違う∥Ser mais fino [arguto/inteligente].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

切れ きれ

retalho;pedaço

ケーキ1切れ|um pedaço de bolo

肉1切れ|um pedaço de carne

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

すべて 

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む