現代日葡辞典の解説
shoshíń1, しょしん, 初心
~ wasurubekarazu|初心忘るべからず∥Nunca esqueça o seu primeiro ideal.
[S/同]Sho-íchinen;shóshi1.
⇒~ sha.
úbu, うぶ, 初心
O ser puro [inocente/cândido/ingé[ê]nuo].
~ na「musume」|初心な「娘」∥A moça inocente.
[S/同]Juńjṓ(+);uíúíshíi.
日本語の解説|初心とは
~ wasurubekarazu|初心忘るべからず∥Nunca esqueça o seu primeiro ideal.
[S/同]Sho-íchinen;shóshi1.
⇒~ sha.
O ser puro [inocente/cândido/ingé[ê]nuo].
~ na「musume」|初心な「娘」∥A moça inocente.
[S/同]Juńjṓ(+);uíúíshíi.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...