現代日葡辞典の解説
shoshíń1, しょしん, 初心
~ wasurubekarazu|初心忘るべからず∥Nunca esqueça o seu primeiro ideal.
[S/同]Sho-íchinen;shóshi1.
⇒~ sha.
úbu, うぶ, 初心
O ser puro [inocente/cândido/ingé[ê]nuo].
~ na「musume」|初心な「娘」∥A moça inocente.
[S/同]Juńjṓ(+);uíúíshíi.
日本語の解説|初心とは
~ wasurubekarazu|初心忘るべからず∥Nunca esqueça o seu primeiro ideal.
[S/同]Sho-íchinen;shóshi1.
⇒~ sha.
O ser puro [inocente/cândido/ingé[ê]nuo].
~ na「musume」|初心な「娘」∥A moça inocente.
[S/同]Juńjṓ(+);uíúíshíi.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...