割り引き

現代日葡辞典の解説

warí-bíkí, わりびき, 割り引き・割引

(<warí-bíku)

1 [金銭の] O desconto;o abatimento.

suru|割り引きする∥Fazer um ~;abater [reduzir] o preço

Sen-en ijō o-kaiage itadakeba ichi-wariitashimasu|千円以上お買い上げいただけば1割割り引きいたします∥Comprando mais de mil yens, fazemos um ~ de 10%.

◇~ kakaku
割引価格

O preço (já) com ~.

◇~ ken
割引券

O bilhete com desconto.

◇~ saiken
割引債券

A apólice descontada (de juros).

◇~ tegata
割引手形

O título descontado (de juros).

◇Dantai ~
団体割引

O desconto para grupos.

◇Genkin ~
現金割引

~ por pagamento à vista.

[A/反]Warímáshí.

2 [物事を内輪に見積もること] O desconto.

Kare no hanashi wa sukoshishite kiita hō ga yoi|彼の話は少し割り引きして聞いた方がよい∥Deve [É preciso] dar um certo ~ ao que ele diz.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む